|
Quotation Marks
' '
Inverted Commas
" " |
En esta última lección de la PRIMERA PARTE del
curso analizaremos el uso de las comillas.
En los textos británicos es más frecuente ver las comillas simples (quotation
marks), mientras que en los americanos es más frecuente ver las
comillas dobles (inverted commas). La elección entre unas u otras
es, en realidad, una cuestión de gusto personal. Con respecto a los
títulos de las películas, libros, etc. tanto los británicos como los
americanos suelen utilizar cursiva (italics). |
Have you seen
'King
Kong'?
Have you seen
"King
Kong"?
Have you seen
King Kong? |
>>
British style
>>
American style
>>
both styles |
|
Las comillas se utilizan en los siguientes
casos:
a) Para separar del resto de una frase palabras que han sido dichas por
una persona distinta de la que escribe o habla: |
One critic says that this movie is
"fascinating",
and another critic says it's
"boring"
and "stupid". |
b) Para señalar palabras utilizadas
irónicamente, con reservas, o de algún modo particular. Sin embargo,
el uso excesivo puede crear un efecto contrario al buscado,
incluso molesto para el lector. |
I thought her new book was
"special",
but it isn´t. |
c) Para indicar que una palabra se ha tomado
prestada de otra persona, o que es un término que quien escribe no
considera suficientemente preciso. |
They are sort of
"liberal"
or
"freedom
lovers". |
d) Para indicar que una palabra se menciona
como una unidad lingüística. También puede utilizarse letra cursiva en
lugar de las comillas. |
Is
"gracious"
a correct synonym for
"nice"? |
You can say that day
is the opposite of
night. |
Puntuación para
representar diálogos |
Como habrás podido observar en diversos textos
(cuentos, novelas, diarios, revistas, etc.), las comillas se utilizan para
reproducir textualmente los monólogos y conversaciones. Aunque no es
probable que necesites escribir con frecuencia este tipo de textos,
conviene que conozca las convenciones que lo rigen. |
1) Después de la palabra said (y de
palabras similares que introducen el lenguaje hablado) se pueden utilizar
dos puntos, una coma o ningún signo de puntuación,
según las preferencias personales del que escribe: |
The old man said:
"I
don't know." |
The old man said,
"I
don't know." |
The old man said
"I
don't know." |
|
2) La expresión que se utiliza para indicar
quien habla (he said, she remarked, etc.) se puede colocar
después del fragmento correspondiente de lenguaje hablado. En tales casos,
los signos de interrogación y de admiración se emplean de acuerdo con las
normas generales que ya has estudiado, pero el punto es reemplazado por
una coma. |
"What
day of the month is it?"
he said. |
"What
a funny watch!"
she remarked. |
"It
was the best party,"
the bridegroom replied. |
|
3) Cuando la expresión que se utiliza para
indicar quien habla está situada entre dos frases completas de lenguaje
hablado, la primera de estas frases termina con una coma y la segunda
comienza con una letra mayúscula. Cuando dicha expresión está
situada en medio de una frase hablada, la primera parte de la frase
termina con una coma, mientras que la segunda parte comienza con una
letra minúscula. |
"I
don't know,"
she replied.
"It
depends on Mother." |
"Cris,"
said Ian,
"don't
you really want to get married?" |
|
4) Coloca un guión largo, signo de
interrogación o de admiración dentro de las comillas cuando la puntuación
se refiere a la cita y afuera cuando se refiere a la oración completa: |
Jane asked,
"Do you need this book?" |
Does she always say to you,
"You must
work harder"? |
Sylvia shouted enthusiastically,
"I won!
I won!" |
I can't believe you like that song,
"You
Wanna Be Tim"! |
|
Basándote en las explicaciones que acabas
de estudiar, copia/pega las oraciones en las casillas e
inserta las comillas dobles donde lo consideres necesario. |
1. |
What on earth are you going to
do?, she asked.
|
|
2. |
Every good student, wrote
Louise, will pass the exam.
|
|
3. |
In 1966 Frank Sinatra
recorded, What Now My Love?
|
|
4. |
My son is trying hard in
school, his father said.
|
|
5. |
Of course, the taxi driver
said, I can get you to the bus station in ten minutes.
|
|
6. |
I believe, Diana remarked,
spring is the best time of year to visit Argentina.
|
|
7. |
Father asked, Is that a
paper she reads regularly?
|
|
8. |
I think that fax and
bookmark are two words that are going out of fashion.
|
|
9. |
When did Roosevelt say, We
have nothing to fear but fear itself?
|
|
10. |
Can you believe, Martha
asked me, that it has been twenty years since I got
married?
|
|
|
|
om personal home
page
|
om write |