go against
|
oppose
|
Don't
go against the rules.
You must obey them.
No vayas en contra de las normas. Tienes que respetarlas. |
go along with
|
agree, not
resist
|
I'm willing to
go along with
your idea. It looks great!!
Estoy de acuerdo con tu idea. ¡¡Es fantástica!! |
go back
|
return
|
Captain Meyer decided to go
back to Miami this summer.
El Capitán Meyer decidió regresar a Miami este verano. |
go back on
|
break a
promise,
fail to keep one's word |
He never
goes back on his
word.
Nunca se retracta de la palabra comprometida. |
go down
|
1)
decrease, get smaller
|
1) The price of cameras has
gone down recently.
El precio de las cámaras ha disminuído recientemente. |
2) sink
|
2) The Titanic went down
after hitting an iceberg.
El Titanic se hundió luego de chocar contra un témpano. |
3)
sunset
|
3) The sun went down at 7
pm.
El sol se puso a las 19 horas. |
4) be
sent to prison
|
4) He went down for armed
robbery.
Fue enviado a la cárcel por robo armado. |
5) fall
to the ground
|
5) The boxer went down in
the second round.
El boxeador fue derribado en la segunda vuelta. |
6) stop
working
(especially computers) |
6) The computer system went
down for an hour.
El sistema de computación se cayó durante una hora. |
go for
|
like a
great deal
|
Mother really goes for black
chocolate.
A mamá le encanta realmente el chocolate negro. |
go in for
|
1) be
interested in
|
1) He preferred to go in for
civil engineering.
El se interesó por (se especializó en) ingeniería civil. |
2) participate in
|
2) Over 50,000 subscribers are going in for OM Personal courses and
tutorials.
Más de 50.000 suscriptores se encuentran participando de los cursos y
tutoriales de OM Personal. |
go off
|
1) depart,
leave
|
1) She went off without saying
goodbye.
Se fue sin decir adiós. |
2) explode
|
2) Luckily the time-bomb went off outside the station.
Por suerte la bomba de tiempo estalló fuera de la estación. |
3) be successful (parties)
|
3) The wedding party seemed to go off very well.
Parece que la fiesta de bodas tuvo mucho éxito. |
go on
|
1) continue
|
1) Please
go on. Don't let me
interrupt you.
Por favor, continúa. No dejes que te interrumpa. |
2) happen
|
2) What's going on in this room today?
¿Qué está pasando en esta habitación hoy? |
go out
|
1) leave (a
building, a room)
|
1) I felt lonely after my
parents had gone out.
Me sentí solo después que mis padres se habían ido. |
2) cease burning
|
2) The fire soon went out after we threw water on it.
El fuego pronto se apagó luego de haberle arrojado agua. |
3) cease to be fashionable
|
3) Long dresses have gone out this year.
Los vestidos largos pasaron de moda este año. |
4) go on strike
|
4) All the operators wet out on strike last week.
Todos los operadores hicieron huelga la semana pasada. |
5) recede
|
5) The tide is going out.
La marea está retrocediendo. |
go out with
|
have a date with
|
Monica went out with Carlos and
Julie for New Year.
Mónica salió con Carlos y Julie para Año Nuevo. |
go over
|
review
|
I would like to
go over the
report again.
Me gustaría revisar el informe nuevamente. |
go through
|
examine in
detail
|
Have you
gone through the
January report?
¿Has examinado en detalle el informe de enero? |
go through with
|
fulfill,
carry out, continue
until the end
|
The architect went through with
his controversial rounded design for a new bank.
El arquitecto continuó hasta el final con su controvertido diseño
redondeado para un nuevo banco. |
go up
|
1) ascend
|
1) We all watched the tourists
going up the mountain.
Todos observamos a los turistas ascender la montaña. |
2) increase in price
|
2) Rents have gone up greatly in the past two years.
Los alquileres han subido muchísimo en los últimos dos años. |
3) be built
|
3) Many factories have gone up in the last decade.
Se han construido muchas fábricas en la última década. |
go with
|
1) match,
harmonize with,
look good with
|
1) Those leather shoes don't
go with
your sports outfit.
Esos zapatos de cuero no quedan bien con tu conjunto deportivo. |
2)
date regularly
|
2) Susana is going with Robert,
isn't she?
Susana sale con Robert, ¿no es cierto? |
go without
|
abstain
from
|
I will have to go without any
vacation next summer.
Tendré que pasar sin vacaciones el próximo verano. |
goof off
|
be lazy
|
I'm going to goof off all the
afternoon.
Voy a hacer fiaca (pereza) toda la tarde. |
grow on
|
become more
attractive to
|
I'm sure the idea of a
Brazilian tour will grow on
you.
Estoy seguro que la idea de una excursión por Brasil te atraerá. |
grow out of |
become too
big for |
My son has
grown out of
most of his clothes. |
grow up
|
1) become
an adult, mature
|
1) He wants to be a pilot when
he grows up.
Quiere ser piloto cuando madure. |
2) arise, develop (legends, traditions, customs) |
2) And so the legend of Santa Claus grew up.
Y así fue como se desarrolló la leyenda de Santa Claus. |
guard against
|
take
precautions
|
North American people
guarded against
possible attacks.
Los norteamericanos tomaron precauciones ante eventuales ataques. |