1000 Phrasal Verbs

LOS CURSOS DE INGLES GRATIS PREFERIDOS POR LOS HISPANOHABLANTES

 

PHRASAL

MEANING

EXAMPLES / TRANSLATION

lap up


 


 

1) accept eagerly
 

1) The public lapped up the story.
El público se tragó la historia.

2) take up with the tongue
 

2) The cat lapped up all the milk in the saucer.
El gato lamió toda la leche del plato.

laugh at 
 

mock, make fun of
 

Don't laugh at my son!, the woman shouted at us.
¡No ser rían de mi hijo!, nos gritó la mujer.

launch into 
 

start with vigor
 

He launched into a very long explanation.
Empezó vigorosamente a dar una larga explicación.

lay before 
 

present to
 

We will lay the evidence before the court.
Expondremos la evidencia ante la corte.

lay in
 
 

store up for future use

 

Many of the farmers laid in provisions for a bad winter.
Muchos de los granjeros almacenaron provisiones para un
mal invierno.

lay off



 

fire, dismiss, put out of work
because of lack of work or money
 

This Japanese company laid off six hundred workers last month because of lack of work.
Esta empresa japonesa despidió a seiscientos operarios el mesa pasado debido a la falta de trabajo.

lay out








 

1) lay out in a line, arrange
 

1) She laid out her clothes for the ceremony.
Ella ordenó (dispuso) sus ropas para la ceremonia.

2) get ready for a particular purpose or event

2) The assistant laid out the tools for the surgery.
El asistente preparó el instrumental para la operación.

3) provide a detailed plan
or design

3) She laid out her plans for a rock garden in the house.
Ella realizó los diseños de un jardín de rocas para de la casa.

lead up to 
 

be a preparation for
 

The first chapters of his book lead up to the full story.
Los primeros capítulos de su libro anticipan toda la historia.

leaf through 
 

turn the pages
 

Sheila leafed idly through the big volume.
Sheila hojeó sin apuro el enorme volumen.

leave behind 
 

not bring, go away without,
leave

It's raining and I left my umbrella behind!!
¡¡Llueve y olvidé traer mi paraguas!!

leave out 
 

omit, forget
 

They had left my name out in the examinations list.
Habían omitido mi nombre en la lista de exámenes.

let down 
 

disappoint or fail someone
 

George let me down when he refused to lend me the money.
George me decepcionó cuando rehusó prestarme dinero.

let in
 

admit, allow to enter
 

We let them in although it was very late.
Los dejamos entrar a pesar de que era muy tarde.

let in on 
 

reveal, share a secret
(always separated)

Unknowingly she let them in on the secret.
Sin darse cuenta ella les reveló el secreto.

let into
 

allow to share
 

Shall we let you parents into the secret?
¿Les revelaremos el secreto a tus padres?

let off 





 

1) allow to leave without punishment

1) The magistrate let the boy off with a serious warning..
El magistrado dejó ir al muchacho con una seria advertencia.

2) explode

 

2) Argentinians love to let off fireworks on Christmas season.
A los argentinos les encanta explotar fuegos artificiales para la época de Navidad.

let out
 







 

1) allow to go out
 

1) Norma let her kid out on such a nice day.
Norma permitió salir a su chico con un día tan agradable.

2) divulgue, disclose
 

2) Why did you let the secret out?
¿Por qué divulgaste el secreto?

3) extend, loosen
 

3) The tailor let out the dress as it was too tight.
El sastre ensanchó el vestido porque era muy ajustado.

let up

 



 

1) diminish, become less intense (colloquial)

1) The pain has let up since I began to take these tablets.
El dolor comenzó a ceder desde que tomo estos comprimidos.

2) make less effort (colloquial)

 

2) The teacher asked the boys not to let up until the exam.
El profesor les pidio a los muchachos que no aflojaran hasta el examen.

level off 
 

stop rising
 

Prices finally have leveled off.
Finalmente los precios se han estabilizado.

lie down 
 

assume a reclining position
 

Go home and lie down on the bed until you feel better.
Véte a casa y recuéstate en la cama hasta que sentirte mejor.

live down


 

live so that past faults
are forgotten

 

How did the actress manage to live down the scandal that surrounded all her life?
¿Cómo hizo la actriz para sobrellevar el escándalo que rodeó toda su vida?

live on 
 

survive using
 

What did you live on when you were at school?
¿De qué vivías cuando estabas en la escuela?

live up to 
 

maintain a standard
 

She has lived up to her reputation as a singer.
Ella ha vivido de acuerdo con su fama de cantante.

log off 

 

break contact with
a computer system
 

The system was overloaded, so I had to log off.
El sistema estaba sobrecargado, por lo tanto tuve que salir de sesión.

log on to 
 

contact a computer
 

She logged on to the new system.
Ella entró en sesión con el nuevo sistema.

log on 
 

contact a computer
 

Do you know how to log on?
¿Sabes cómo entrar en sesión?

look after 
 

watch, take care of
 

Mrs. Reston, thanks for looking after my baby tonight.
Sra. Reston, gracias por cuidar a mi bebé esta noche.

look back on 
 

recall, remember,
reflect on

The old man looked back on the days of his youth.
El anciano recordó los días de su juventud.

look down on 


 

regard as inferior,
look with disdain

 

Martin is an arrogant professor. He always looks down on the students who don't catch on immediately.
Martin es un profesor arrogante. Siempre menosprecia a los estudiantes que no entienden rápidamente.

look for 
 

try to locate or discover
 

I'm looking for a new job. Any good advertisements today?
Estoy buscando un nuevo trabajo. ¿Hay algún buen aviso hoy?

look forward to 
 

anticipate with pleasure
 

I'm looking forward to my holidays.
Estoy esperando (ansiosamente) mis vacaciones.

look in o


 

visit to check something


 

Jenny has just come back from Europe. I'm going to look in on her today to see how happy she is.
Jenny acaba de regresar de Europa. Voy a pasar por su casa para ver lo feliz que está.

look into 
 

investigate, get more details
 

He promised us to look into this difficult situation.
Nos prometió investigar esta complicada situación.

look like 
 

resemble in appearance
 

Does the new baby look like Helen or Robert?
¿Se parece el nuevo bebé a Helen o a Robert?

look out for 
 

watch for
 

Look out for fallen branches and snakes in this area.
Ten cuidado con las ramas caídas y las víboras en esta zona.

look over 


 

check, review


 

There may be some mistakes in my report. Could you look it over?
Puede haber algunos errores en mi informe ¿Podrías echarle una ojeada (revisarlo)?

look through 
 

examine quickly
 

They looked through the magazines while they were waiting.
Hojeaban las revistas mientras esperaban.

look up 
 

find information
 

We looked up the new word in a dictionary.
Buscamos la nueva palabra en un diccionario.

look up to 


 

admire, respect


 

At OM Personal we look up to our visitors' effort to learn or improve their English day after day.
En OM Personal valoramos el esfuerzo de nuestros visitantes por aprender o mejorar su inglés día tras día.

luck out 



 

be unexpectedly lucky



 

I was worried because I wasn't well prepared to take my TOEFL but finally I lucked out because the exam was cancelled.
Yo estaba preocupado porque no estaba bien preparado para rendir mi TOEFL pero finalmente me salvé (tuve una suerte inesperada) cuando el examen fue cancelado.

 

om personal english    |    índice de phrasal verbs