| In the wee small hoursOf the morning
 While the whole wide world
 Is fast asleep
 You lie awake
 And you think about the girl
 And never, ever think
 Of counting sheep
 
 When your lonely heart
 Has learned its lesson
 You'd be hers
 If only she would call
 In the wee small hours
 Of the morning
 That's the time
 You miss her most of all
 
 [ instrumental ]
 
 When your lonely heart
 Has learned its lesson
 You'd be hers
 If only she would call
 In the wee small hours
 Of the morning
 That's the time
 You miss her most of all
 | En las primeras horasDe la mañana
 Mientras el mundo entero
 Está dormido
 Uno está despierto
 Y piensa en la mujer
 Y ni se te ocurre jamás
 En contar ovejas
 
 Cuando tu corazón triste
 Ha aprendido la lección
 Estarías dispuesto a entregarte
 Si tan sólo te llamara
 En las primeras horas
 De la mañana
 Esa es la hora
 En que más la extrañas
 
 [ instrumental ]
 
 Cuando tu corazón triste
 Ha aprendido la lección
 Estarías dispuesto a entregarte
 Si tan sólo te llamara
 En las primeras horas
 De la mañana
 Esa es la hora
 En que más la extrañas.
 | wee: very early
 the whole world = all the world
 fast asleep = sleeping
 you lie awake = you cannot sleep
 
 EMPHATIC USE: never ever
 to count sheep: to try to get asleep
 
 lonely: lonesome, solitary, sad
 to learn/learned/learned
 you'd be hers = you would belong to her
 IF ONLY   g introduces a WISH
 
 
 
 to miss: to suffer from the lack of
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 MOST (superlative) - MORE (comparative)
 |