In the wee small hours
Of the morning
While the whole wide world
Is fast asleep
You lie awake
And you think about the girl
And never, ever think
Of counting sheep
When your lonely heart
Has learned its lesson
You'd be hers
If only she would call
In the wee small hours
Of the morning
That's the time
You miss her most of all
[ instrumental ]
When your lonely heart
Has learned its lesson
You'd be hers
If only she would call
In the wee small hours
Of the morning
That's the time
You miss her most of all |
En las primeras horas
De la mañana
Mientras el mundo entero
Está dormido
Uno está despierto
Y piensa en la mujer
Y ni se te ocurre jamás
En contar ovejas
Cuando tu corazón triste
Ha aprendido la lección
Estarías dispuesto a entregarte
Si tan sólo te llamara
En las primeras horas
De la mañana
Esa es la hora
En que más la extrañas
[ instrumental ]
Cuando tu corazón triste
Ha aprendido la lección
Estarías dispuesto a entregarte
Si tan sólo te llamara
En las primeras horas
De la mañana
Esa es la hora
En que más la extrañas. |
wee: very early
the whole world = all the world
fast asleep = sleeping
you lie awake = you cannot sleep
EMPHATIC USE: never ever
to count sheep: to try to get asleep
lonely: lonesome, solitary, sad
to learn/learned/learned
you'd be hers = you would belong to her
IF ONLY g introduces a WISH
to miss: to suffer from the lack of
MOST (superlative) - MORE (comparative) |