I think those red curtains
seem very bright
in
comparison with the
white walls. |
Creo que esas cortinas rojas parecen
muy brillantes en comparación con las paredes blancas. |
In the same
way that the Internet enables a proliferation of
interesting markets, it also enables a
proliferation of vendors. |
De igual manera que la Internet
posibilita la proliferación de interesantes mercados,
posibilita también la proliferación de vendedores. |
Nowadays people use chat roms and email
to make friends worldwide
in the same
way
as they had done with pen pals. |
Hoy en día la gente utiliza salas de
conversación y correo electrónico para hacer amigos en todo
el mundo de la misma forma como lo habia hecho con los
amigos epistolares. |
When he liked a woman, he loved her, and,
by the same
token,
when he disliked a woman, he hated her. |
Cuando a él le gustaba una mujer, la
amaba y, por la misma razón, cuando le disgustaba una mujer,
la odiaba. |
Watch the teacher on the
video and do
likewise. |
Observa al profesor en el video y
procede tal como él. |
He posted a
similarly provocative commentary
on the forum and he was banned. |
Él colocó un comentario igualmente
provocativo en el foro y le prohibieron el acceso. |