by the way:
a propósito, de paso,
entre paréntesis, por cierto >> menos formal
speaking of that: ya que se menciona el tema
>> menos formal
incidentally:
de paso, dicho sea de paso, entre paréntesis, por cierto
>> más formal |
By the way,
do you know who visited me today? |
A propósito, ¿sabes quién me visitó
hoy? |
To visit the French museums
can be a great experience.
Speaking of that,
I’m going to Paris in December. |
Visitar los museos franceses puede ser
una experiencia fantástica. Ya que se menciona el tema, voy
a Paris en Diciembre. |
Wing Air is charging half-price for
students.
Incidentally, I have already bought
my ticket to Japan. |
Wing Air está cobrando mitad de precio
a los estudiantes. Dicho sea de paso, ya he adquirido mi
pasaje a Japón. |
|