Susan: |
Uh-oh. |
Ajj-brr. |
|
|
ah-óu |
|
Peter: |
What's
the matter? |
¿Qué
ocurre? |
|
uóts de máter? |
|
Susan: |
It's
snowing, and it's very cold. |
Está
nevando y hace
mucho frío. |
|
its snóuin, and its véri
kóuld. |
|
Peter: |
Well,
you're wearing a coat. |
Bueno,
pero estás usando un abrigo. |
|
uél, iúr uéarin a kóut. |
|
Susan: |
But
I'm not wearing boots. And it's thirty-two degrees!! |
Pero
no estoy usando botas.
¡Y hace 32 grados! |
|
bat áim not uéarin buts.
and its zérti-tu digrís!! |
|
Peter: |
That's
zero degrees Celsius!! That's really cold. |
¡Eso
es 0 grado centígrado! Está realmente frío. |
|
dats sírou digrís sélsius!!
dats ríli kóuld. |
|
Susan: |
So
let's take a taxi. |
Entonces
tomemos un taxi. |
|
so lets téik a táxi. |
|
Peter: |
Great
idea. Come on!! |
Buena
idea. ¡Vamos! |
|
gréit aidía. kamón!! |
|