Curso de Inglés Nivel Intermedio a Intermedio Alto

LOS CURSOS DE INGLES GRATIS PREFERIDOS POR LOS HISPANOHABLANTES

 

LECCION 19 - PAGINA 3   índice del curso   página anterior   página siguiente

 

No way!!
¡¡Ni se te ocurra!!

 

 

Muriel le cuenta a Lilian acerca de una huésped que estuvo viviendo en su casa. Escucha con atención y repite luego el diálogo.

Lilian:

Is your houseguest still staying with you?

¿Está tu huésped viviendo contigo todavía?

Muriel:

No, after three weeks, 
she finally left. Thank goodness!!

No, después de tres semanas finalmente se fué. ¡¡Gracias a Dios!!

Lilian:

So how did you get rid of her?

¿Y cómo te la sacaste de encima?

Muriel:

Well, I lied and told her 
my parents were coming 
for a visit and I needed 
the room. I probably
shouldn't have lied. Now, 
I feel bad. What would you
have done? 

Bueno, mentí y le dije que mis padres venían a visitarme y necesitaba la habitación. Probablemente no debería haber mentido. Ahora me siento mal. ¿Qué habrías hecho tú?

Lilian:

Oh, I would have told her to leave after a week. By the way, my father-in-law is coming to visit us next week. Can I move in with you for a few days? 

Oh, yo le habría pedido que se fuera después de una semana. A propósito, mi suegro viene a visitarnos la semana entrante. ¿Me puedo mudar contigo por unos días?

Muriel:

No way!!

¡¡Ni se te ocurra!!

 

get rid of sth / so = remove sth / so (sacarse de encima algo o alguien)
to lie / lied / lied / lying
(mentir)
father-in-law = the father of your husband
(suegro)
move in = move into a new house (mudarse)
by the way = incidentally (a propósito)

 

¡¡ Lilian no pierde su tiempo tampoco !! 
Y ahora a practicar audio-comprensión
por medio de tres situaciones ...

 

LECCION 19 - PAGINA 3   índice del curso   página anterior   página siguiente