C. Práctica
complementaria
Mira el video nuevamente mientras
revisas la transcripción y luego la
traducción. |
|
D. Transcripción |
MARY: |
Jane, are you
eligible to vote in
the next elections? |
JANE: |
Yes, I'm on the
electoral roll now
Mary, but I've no
idea who to vote for. |
MARY: |
Funny that, isn't
it? When I hear my
parents speaking of
the past, they
seemed to know left
from right and who
to vote for. |
JANE: |
It doesn't seem
to matter so much
these days. It's
Washington, Brussels,
the money markets,
and the
multinationals that
seem to take all the
decisions. |
MARY: |
According to the
latest opinion polls,
there will be record
abstention next
month. |
JANE: |
Well, with so
much unemployment,
it's not surprising. |
MARY: |
Exactly. Will the
politicians give you
and me a decent job? |
JANE: |
I very much doubt
it, but I hope so. |
|
|
Próximas elecciones |
MARY: |
Jane, ¿ya puedes
votar en las
próximas elecciones? |
JANE: |
Sí, ya aparezco en
el registro
electoral, Mary,
pero no tengo idea
por quien votar. |
MARY: |
Es curioso eso, ¿no?
Cuando oigo a mis
padres hablar del
pasado, parece que
ellos sabían
diferenciar
izquierda de derecha
y por quien votar. |
JANE: |
Eso no parece
importar mucho hoy
en día. Parece que
Washington,
Bruselas, los
mercados financieros
y las
multinacionales son
quienes toman todas
las decisiones. |
MARY: |
De acuerdo con las
últimas encuestas,
el mes próximo habrá
una abstención de
voto sin precedente
alguno. |
JANE: |
En fin, con
semejante desempleo
no es de sorprender. |
MARY: |
Exactamente. ¿Nos
darán los políticos
a ti y a mí un
trabajo decente? |
JANE: |
Lo dudo mucho pero
espero que sí. |
|
|
|
|