Talking about neighbors Conversando sobre los vecinos
Para que este curso BASICO A
INTERMEDIO DE CONVERSACION te resulte
efectivo, trata de cumplir los siguientes
pasos:
1.
Realiza todas las
prácticas de listening de cada lección.
2.
Pulsa el enlace
índice del curso
– ubicado en la parte superior e inferior
de cada página – para pasar a una nueva
lección.
3.
Solicita tu examen final
sólo
cuando hayas
completado las 24
lecciones y los 2 tests
autoevaluatorios
de este curso y hayas
alcanzado
los 60 días como
estudiante registrado.
IMPORTANTE: Aunque
hayas completado solamente uno de
los dos niveles que componen este
curso, presentarás ambos niveles
(Básico e Intermedio) en un
mismo examen final.
#331 to
#345
Pulsa las flechas de reproducción para escuchar las
quince expresiones conversacionales clave de esta
lección. Repítelas luego en voz alta tratando de imitar
la entonación.
331.
I have lived at 24 University Street for twenty years. He vivido en la calle University 24
durante veinte años.
332.
Great changes have taken place in the neighborhood for the
past decade. Grandes cambios han ocurrido en el
barrio durante la última década.
333.
There used to be a mom-and-pop store on the corner.
Había (solía haber) una microempresa familiar en la
esquina.
334.
Now it is replaced by a supermarket. Ahora es reemplazado/a por un
supermercado.
335.
There are clinics, schools and other services in this
community. Hay clínicas, escuelas y otros
servicios en esta comunidad.
336.
Mr. Wyatt is my neighbor. We live on the same street. El Sr. Wyatt es mi vecino. Vivimos
en la misma calle.
337.
The apartment next door has been vacant for a long time. El apartamento contiguo ha estado
desalquilado durante largo tiempo.
338.
My neighbors would drop in on me from time to time. Mis vecinos pasaban a visitarme de
vez en cuando.
339.
Kevin has a green thumb. His garden is a sea of flowers. Kevin tiene buena mano con las
plantas. Su jardín es un mar de flores.
340.
Mrs. Cooper is very hospitable and always keeps her
house open. La Sra. Cooper es muy acogedora
(hospitalaria) y deja siempre su casa abierta.
341.
My neighbors will take care of our house if we take a
vacation out. Mis vecinos cuidan nuestra casa si
salimos de vacaciones.
342.
The kids in the neighborhood always jump across the
fence into his garden. Los chicos del barrio siempre saltan
el cerco para entrar a su jardín.
343.
Jackie is a hi-fi junkie and always keeps his stereo on
as loud as possible. Jackie es adicto a la alta fidelidad
y siempre tiene el volumen de su equipo musical lo más
alto posible.
344.
Lots of evergreen trees have been planted along the
roads. Muchos árboles de hoja perenne han
sido plantados a lo largo de las calles.
345.
They are setting up a 20-storey tower building up the
street. Están construyendo un edificio torre
de 20 pisos en la parte alta de esta calle.
MOM-AND-POP STORE: Historically,
this term refers to local general stores often run by family
members and passed down from one generation to the next. Históricamente, el
término "mom-and-pop store" se refiere a los kioscos locales a
menudo dirigidos por miembros de la familia y transmitidos de
generación en generación.
GREEN THUMB:
Traditionally, someone who works well with plants is said to "have
a green thumb", or "green fingers".
Los anglosajones dicen que alguien
exitoso con las plantas, tiene – literalmente hablando – "pulgar
verde" o "dedos verdes".