Talking about marital
status Conversando sobre el estado civil
Para que este curso BASICO A
INTERMEDIO DE CONVERSACION te resulte
efectivo, trata de cumplir los siguientes
pasos:
1.
Realiza todas las
prácticas de listening de cada lección.
2.
Pulsa el enlace
índice del curso
– ubicado en la parte superior e inferior
de cada página – para pasar a una nueva
lección.
3.
Solicita tu examen final
sólo
cuando hayas
completado las 24
lecciones y los 2 tests
autoevaluatorios
de este curso y hayas
alcanzado
los 60 días como
estudiante registrado.
IMPORTANTE: Aunque
hayas completado solamente uno de
los dos niveles que componen este
curso, presentarás ambos niveles
(Básico e Intermedio) en un
mismo examen final.
#286 to
#300
Pulsa las flechas de reproducción para escuchar las
quince expresiones conversacionales clave de esta
lección. Repítelas luego en voz alta tratando de imitar
la entonación.
286.
My elder sister is married, but she doesn’t want to start
a family yet. Mi hermana mayor es casada pero no
quiere iniciar una familia todavía.
287.
She gets on well with her mother-in-law. Ella se lleva bien con su suegra.
288.
They had a baby last year. Ellos tuvieron un bebé el año
pasado.
289.
Tomorrow will be our fifth wedding anniversary. Mañana será nuestro quinto
aniversario de bodas.
290.
My aunt is expecting a baby now. Mi tía está esperando un bebé ahora.
291.
My younger brother is engaged. Mi hermano menor está comprometido
(para casarse).
292.
Her fiance is David, a businessman. Su novio es David, un hombre de
negocios.
293.
John is just studying at the university. He is single. John simplemente está estudiando en
la universidad. Es soltero.
294.
Aunt Lucy has been alone since her husband passed away
last year. Tía Lucy ha estado sola desde que su
esposo falleció el año pasado.
295.
Uncle Mike married twice. He has two stepsons. Tío Mike se casó dos veces. Tiene
dos hijastros.
296.
He got divorced from her last year and remarried her this
year. Él se divorció de ella el año pasado
y se volvió a casar con ella este año.
297.
Daniel has another woman on the side but his wife is
totally unaware. Daniel tiene extraoficialmente otra
mujer pero su esposa lo desconoce todo.
298.
Some young people in the West fear marriage and would
rather cohabitate. Algunos jóvenes de Occidente le
temen al matrimonio y prefieren vivir en pareja.
299.
Do you have any daughters here in the States? ¿Tienes alguna hija aquí en
Estados Unidos?
300.
I still keep in touch with my cousins in Britain. Todavía mantengo contacto con mis
primos de Gran Bretaña.