Once
a man received an exhorbitant
bill for legal services. He considered the amount excessive, so he went
right
to the lawyer's office. As I understand it, the conversation went like this... |
CLIENT: |
Is this really my
bill? |
LAWYER: |
Isn't this your
name on the bill? |
CLIENT: |
Yes. |
LAWYER: |
Who
handled it? |
CLIENT: |
One of your
secretaries. The tall one with blonde hair and... |
LAWYER: |
Yes, yes, Miss Thompson.
She's very accurate. There's no doubt that the bill is correct. |
CLIENT: |
But this bill is
too much for the services I received from your office. I didn't even
have the professional services of a real lawyer. |
LAWYER: |
That
doesn't have anything to do
with it. Here the charge is the same, whether I do the work
personally,
or a secretary takes a
care of a routine matter such as yours. |
CLIENT: |
But... but it's
too much! |
LAWYER: |
Sir, you
take care
of your business and I'll take care of mine! |
CLIENT: |
Obviously you don't
know who I am! |
LAWYER: |
And who are you,
sir? |
CLIENT: |
Now I understand
this exorbitant bill. |
LAWYER: |
What do you mean? |
CLIENT: |
Simply that I
belong to the same profession as you do. |
LAWYER: |
Oh, well! Then
there was an
oversight.
My secretary didn't make a note of that fact. I'm very sorry about the mistake. |
CLIENT: |
Oh, that's all
right. It could happen to anyone. |
LAWYER: |
So you're a member
of my profession,
eh? Well, in that case, I'll give you a discount of
seventy-five percent. |
CLIENT: |
That's better! Now
that the bill is for a
reasonable sum, I'll pay it
right away. Here's
the money. |
LAWYER: |
Thank you very
much. I hope that you'll
forgive this mistake. |
CLIENT: |
Naturally.
|
After
taking the money, the lawyer sees his client to the door with great
respect and courtesy, and says...
|
LAWYER: |
But tell me, friend, where is your office? |
CLIENT: |
Oh, I don't have an
office. |
LAWYER: |
But you just told
me that you had the same profession as I do. |
CLIENT: |
Yes, I did. I'm
a thief, too! |
Source:
English Teaching Forum |
client:
customer of someone who performs professional services.
exorbitant:
excessive; much larger than it should be (exorbitante,
exagerado)
right:
immediately; straightway
handled: dealt with;
managed; took care of (manejó, se ocupó de)
accurate = exact, precise (exacto, preciso)
doesn't have anything to do with it:
has no bearing on the matter; has no connection with it; is not a factor
(no tiene nada que ver con eso)
takes care of:
manages; handles; deals with (se hace cargo de, es responsable
de)
take care of your business = deal with your business
(ocúpese de sus asuntos)
|
what do you mean? = what are you
suggesting? (¿qué quiere decir? ¿qué insinúa)
belong to: be classified with (pertenecer a)
oversight:
unintentional omission or careless mistake.
Note the strong stress on was, indicating a contrast with his
previous assertion that there had been no mistake (error
involuntario)
eh?: an interjection
added at the end of a statement to ask for confirmation or express
inquiry
reasonable: fair, not excessive (razonable)
right away = immediately (de inmediato)
forgive: absolve (disculpar, perdonar)
courtesy:
good manners (buenos modales)
thief:
a criminal who takes property belonging to someone else (ladrón) |
All
contents is for educational and informational use only. All lyrics
and recording excerpts remain the right of the original copyright holder, and no infringment is
here intended / Todo
el contenido es pura y exclusivamente para uso educativo e informativo. Todas las
letras y fragmentos musicales continúan permaneciendo al poseedor original de los derechos
autorales, no existiendo aquí intención alguna de infringir la ley. |
|