Como se deduce de la diferente
acentuación de under y on en el diálogo de la página
anterior, una acentuación especialmente fuerte se emplea en
particular para contrastar pares de palabras. En uno de nuestros
cursos habrás visto probablemente otro ejemplo de este tipo de
acentuación (observa los colores aplicados):
Man:
Hi! Did you have a
good time?
Woman:
No. I didn't
have a
good time.
I had a great time.
En la segunda frase, la mujer acentúa la
palabra good y más fuertemente aún la palabra great
para destacarlas del resto y para que, además, exista un claro
contraste entre ellas.
Naturalmente, esta acentuación especial puede situarse sólo en una
palabra, en lugar de ubicarse en las dos palabras del par, como has
visto en el primer ejemplo.
Observa la siguiente frase, que suele encontrarse en las
instrucciones de nuestros cursos para realizar las prácticas de
listening:
Listen and repeat
the answers.
En este caso, la acentuación de la
palabra answers indica que sólo deben repetirse las
respuestas, no las preguntas y las respuestas.
Aquí abajo tienes la práctica de audio de esta lección. En ella se
ha incluido el minidiálogo (acentuación de contraste) que aparece
más arriba y otros dos minidiálogos complementarios. Escucha con
atención y observa especialmente los pares de palabras que están
fuertemente acentuados y que, como es usual, se reproducen en
cursiva color.
LISTEN.
Man:
Hi! Did you have
a good time?
Woman:
No. I didn't
have a
good time.
I had a great
time.
Tourist:
"Then we went north-west".
Anna:
North-east.
Tourist:
Sorry?
Anna:
We didn't go north-west.
We went north-east.
Tourist:
Oh, yes.
Anna:
£25? For a T-shirt?
Man:
Well, normally
it's £25.
But the sale price
is £18.
Man 1:
I think you've got my key.
Man 2:
Sorry?
Man 1:
That isn't your key. I think
this one
is yours, and that
one is mine.