LOS CURSOS DE INGLES
GRATIS PREFERIDOS POR LOS HISPANOHABLANTES
There's no denying that Marlon Brando is one
of the greatest actors who ever lived. His raspy voice
in this movie is simply fantastic. Don Vito Corleone
(Marlon Brando),
is one of the five chiefs of
the
Sicilian Maffia in New York. On the day of his sister's wedding, Michael
Corleone (Al Pacino) comes
to the party with his
girlfriend Kay.
Don Corleone
beginner
intermediate
Someday, and that day may never
come, I will call upon you to do a service for me. But until that day, accept
this justice as a gift on my daughter's wedding day.
GLOSSARY:
call upon: to pay a brief visit to (hacer una visita corta);
gift = present(obsequio, regalo); wedding day:
the social event at which the ceremony of marriage is performed(fiesta de bodas).
Michael Corleone
beginner
intermediate
Fredo,
you're my older brother ... and I love you ... but don't ever take
sides, with anyone, against the family again ... Ever.
GLOSSARY:
take sides with someone: to defend, to be on the same side with
somebody (ponerse de parte de alguien); ever = never(nunca, jamás).
Sollozzo
beginner
I don't like violence, Tom.
I'm a businessman. Blood is a big expense.
GLOSSARY:
violence = aggression(violencia); blood is a big
expense: to kill you have to spend much money
(asesinar implica un gasto enorme).
Michael and
Kay
beginner
intermediate
MICHAEL:
My father's no different than any other
powerful man. Any man who's responsible for other people, like a Senator, or a
President.
KAY:
Do you know how naive you sound?
MICHAEL:
Why?
KAY:
Senators and Presidents don't have men killed.
MICHAEL:
Oh. Who's being naive, Kay?
GLOSSARY: powerful: having great influence
(poderoso); senator:
legislator(senador); naive: inexperienced
(ingenuo, sin
experiencia); don't have men killed = don't order to kill men(no
ordenan matar hombres).
Don Corleone
beginner
I have a sentimental
weakness for my children and I spoil them as you can see. They talk when
they should listen.
GLOSSARY:
weakness: lacking physical or mental strength (debilidad);
spoil: treat with excessive indulgence
(malcriar).
Don Corleone
intermediate
advanced
But I'm a superstitious man. And
if some unlucky accident should befall him ... if he should get shot in the head
by a police officer, or if he should hang himself in his jail cell, or if he's
struck by a bolt of lightning, then I'm going to blame some of the people in
this room. And that I do not forgive. But that aside, let me say that I swear,
on the souls of my grandchildren, that I will not be the one to break the
peace we have made here today.
GLOSSARY:
superstitious: having irrational fear of what is unknown (supersticioso);
befall = happen
(suceder, ocurrir); if he should get shot = if anyone
shot at him(si alguien le disparara un tiro); hang
himself: commit suicide by hanging himself (ahorcarse);
jail cell = prison cell(celda de la prisión); bolt of
lightning: thunderbolt (rayo); blame = lay the blame
on
(echar la culpa); forgive/forgave/forgiven/forgiving:
absolve (perdonar); swear/swore/sworn/swearing:
declare solemnly(jurar); soul: the immaterial part of a person (alma);
the one to break = the one who breaks
(quien quiebre); peace =/= war(paz =/= guerra).
Film info
Summary
A Maffia
family, facing changing times, refuses to enter the drug business,
activating a bloody war and eventually agitating the family to its core
organization.
Starring
Marlon
Brando, Al Pacino, James Caan, Robert Duvall, Diane Keaton, Richard S.
Castellano, Sterling Hayden, John Marley, Richard Conte, Al Lettieri,
Abe Vigoda, Talia Shire.
Director
Francis Ford
Coppola - Produced in 1972
All
contents is for educational and informational use only. All lyrics
and recording excerpts remain the right of the original copyright holder, and no infringment is
here intended / Todo
el contenido es pura y exclusivamente para uso educativo e informativo. Todas las
letras y fragmentos musicales continúan permaneciendo al poseedor original de los derechos
autorales, no existiendo aquí intención alguna de infringir la ley.