KEEP - HOLD
Cómo usarlos

LOS CURSOS DE INGLES GRATIS PREFERIDOS POR LOS HISPANOHABLANTES

 

KEEP – HOLD
Analicemos las diferencias de estos dos verbos:

1. Utilizamos los verbos HOLD y KEEP en diferentes formas y con variados significados. Sólo pueden usarse en forma intercambiable –es decir, que uno puede reemplazar al otro– cuando el significado es "impedir que algo se mueva". Observa estos ejemplos:
Hold / keep the ruler steady so that you can draw a straight line.
Sujeta bien la regla para que puedas trazar una línea recta.
Keep / hold still while I put this necklace on you.
Mantente quieta mientras te coloco este collar.
His talk was so boring that he was unable to hold / keep my attention.
Su conversación era tan aburrida que no logró mantener mi atención.

2.
También usamos KEEP o HOLD con datos y registros:
The manager kept / held all his personal data on a separate hard disk.
El gerente mantenía todos sus datos personales en un disco rígido aparte.
Here you do not need to hold / keep tax records for long.
Aquí no es necesario mantener registros impositivos por largo plazo.

3. Pero con respecto a los deportes y estudios (ostentar un título) sólo puede usarse el verbo HOLD (el uso de
KEEP es erróneo):
Daniel Wells holds the record for the fastest runner in France.

Daniel Wells ostenta el título del corredor más rápido de Francia.
My father holds a Master in Communication.
Mi padre tiene una maestría en comunicaciones.
Como puedes apreciar en los dos últimos ejemplos, HOLD a veces sugiere algo temporario (título de corredor) o algo más permanente (maestría o título universitario).

HOLD ON TO = KEEP
Existe una leve diferencia entre HOLD ON TO y KEEP, ambos expresando no perder. Observa estos dos ejemplos:
Hold on to the instructions so that you know what to do if I die.
No pierdas las instrucciones a fin de saber cómo actuar si fallezco.
Keep the instructions safely somewhere in case I die.

Conserva en forma segura las instrucciones en caso de que yo fallezca.
 

HOLD = CARRY / CONTAIN / ORGANISE EVENT
Cuando HOLD expresa llevar/portar, contener u organizar un evento, no es posible reemplazarlo por KEEP.
Can you hold my books for me while I look for my mobile?
¿Puedes tenerme los libros mientras busco mi celular?
The largest stadium in Argentina and holds 68,000 spectators.
El mayor estadio de Argentina tiene capacidad para 68.000 espectadores.
We will hold a meeting soon to launch our third website.

Pronto organizaremos una reunión a fin de lanzar nuestro tercer sitio web.

 
 

KEEP = CONTINUE / STORE / STAY IN GOOD CONDITION
Cuando KEEP expresa cualquiera de los tres verbos aquí arriba señalados no puede ser reemplazado por HOLD.
Asimismo, observa que cuando KEEP significa continuar puede seguirle un verbo ING o la estructura on + verbo ING. Presta atención a estos ejemplos:
Please keep right on until the end of the road.
Por favor continua derecho hasta el final de la carretera.
You must keep taking this medicine until you feel better.
Debes seguir tomando este medicamento hasta que te sientas mejor.
I kept (on) reminding Paul that he should take my advice, but he didn't.
Seguí recordándole a Paul que siguiera mi consejo pero no lo cumplió.
Where did you keep the keys to the safe?
¿Dónde guardaste las llaves de la caja fuerte?
If you want to keep fit, eat plenty of fruit.
Si quieres mantenerte en buenas condiciones físicas, come mucha fruta.

TRES EXPRESIONES
Y hablando de expresiones idiomáticas, el ser humano guarda secretos (keep secrets), mantiene promesas (keep promises) y la palabra de honor (keep one's word). En esos tres casos KEEP tampoco puede ser reemplazado por HOLD. Observa:
Can you keep a secret? Gina was fired yesterday.
¿Puedes guardar un secreto? Gina fue despedida ayer.
Marco failed to keep his promise / his word and told everybody about it
.
Marco no mantuvo su promesa / no cumplió su palabra y se lo contó a todos.

 

om personal english    |    índice de lecciones om grammar