Richard: |
What
time do you get up on Sundays? |
¿A
qué hora te levantas los domingos? |
|
|
uót táim do iú guetáp
on sándeis? |
|
Monica: |
At
ten o'clock. |
A
las diez. |
|
at ten oklók. |
|
Richard:
|
Oh,
that's early. I get up at noon.
|
Ah,
qué temprano. Yo me levanto al mediodía. |
|
óu dats érli. ái guetáp
at nú:n. |
|
Monica: |
Do
you have breakfast? |
¿Tomas
el desayuno? |
|
do iú jav brékfast? |
|
Richard: |
Sure.
I eat breakfast every day. |
Claro.
Tomo mi desayuno todos los días. |
|
shur ái it brékfast
évri déi. |
|
Monica: |
Then
let's meet at Harry's Restaurant at one o'clock. On Sundays, they serve
breakfast all day... for people like us !!! |
Entonces
encontrémonos en el restaurant de Harry a la una. Los domingos sirven
el desayuno todo el día... ¡para personas como nosotros! |
|
den lets mí:t at járis
réstorant at uán oklók.
on sándeis déi sérv
brékfast oldéi... fo: pípl
laikás !!! |
|