|
HOLA. ¡¡LLEGÓ EL MOMENTO DE AJUSTAR LOS RELOJES!!
ALGUNAS SUGERENCIAS A TENER EN CUENTA... |
1. Observa que en inglés la hora siempre va precedida por un verbo
en singular: It's one o'clock (Es la una); It's two
o'clock (Son las dos). |
2. Los americanos no
suelen utilizar la expresión half past (y media). En su
lugar tratan a la hora como si fuese digital. En cambio sí utilizan
a quarter past (y cuarto) y a quarter to (menos
cuarto). |
3. No se utiliza
oralmente el reloj de 24 horas excepto para el caso de horarios de aviones, trenes y
ómnibus. |
4. Para decir que son las
03:00 y no las 15:00, se puede expresar
como "three o'clock in the afternoon". 17:30 se diría
"half
past five in the afternoon" y para indicar 23:00 se
prefiere "eleven o'clock
in the evening". |
5. Para diferenciar las horas de la
mañana y las de la tarde se emplea am (ante meridiem,
antes del mediodía) o pm (post meridiem,
después del mediodía). Ej: Come home at 08:00 am (Ven a
casa a las 8 de la mañana); Come home at 07:56 pm (Ven a casa a
las 07:56 de la noche). Cuando se utiliza am o pm
no se puede usar o'clock (en punto). Ej: Come home at
three o'clock in the afternoon (Come home at 3 pm o'clock
in the afternoon ). |
6. PUNTUALIDAD: Para
indicar "llegar a tiempo" se utiliza on time: Lucy is never on time
(Lucy
nunca llega a tiempo). El vocablo
inglés punctual se refiere a la cualidad de una persona. Es
famoso el dicho inglés "Punctuality": Be always on time, too late is a crime.
("Puntualidad": Llega siempre a tiempo, demasiado tarde es
un pecado). |
(Si me preguntas qué tipo de hora
prefiero: LA DIGITAL, ¡¡sin dudarlo!!) |