|
ACERCA DE LA PRONUNCIACIÓN EN ESTE CURSO. |
|
Para facilitar tu comprensión,
a lo largo de este curso la pronunciación siempre aparecerá
en letra cursiva (también llamada itálica,
bastardilla o inclinada) y sobre un fondo de color
rosado. Observa: |
|
book
búk
libro |
|
Lee atentamente este informe
acerca de las diferentes representaciones de sonido utilizadas en este
curso.
PULSA
AQUÍ
para
descargar a tu computadora un PDF de este
informe que podrás imprimir para tener siempre a mano. |
|
1) Cuando corresponde, las palabras han
sido acentuadas ortográficamente, es decir, mediante
un acento o tilde. |
|
Ejemplos: |
|
bear |
béar |
oso |
|
center |
sénter |
centro |
|
|
|
2) DOS PUNTOS (:) después de una
vocal representan una prolongación del sonido de la misma. |
|
Ejemplos: |
|
feet |
fí:t |
pies |
|
door |
do:r |
puerta |
|
|
|
3) La TH se pronuncia unas veces
como la Z española y otras veces como una D.
|
|
Ejemplos: |
|
thanks |
zenks |
gracias |
|
they |
déi |
ellos, ellas |
|
|
|
4) Salvo algunas excepciones, la H
suena siempre como una J suave española. |
|
Ejemplos: |
|
ham |
jam |
jamón |
|
hot |
jot |
caluroso |
|
|
|
5) En una sílaba fuerte, la C
suena como una K española. La K siempre suena
como la K española. |
|
Ejemplos: |
|
camp |
kámp |
campamento |
|
kiss |
kiss |
beso |
|
|
|
6) La J suena como una Y
española. |
|
Ejemplos: |
|
jar |
yar |
tarro, frasco |
|
job |
yob |
empleo |
|
|
|
7) Salvo excepciones, la doble E
suena siempre como una I española con sonido
prolongado. |
|
Ejemplos: |
|
feet |
fi:t |
pies |
|
beef |
bi:f |
carne de vaca |
|
|
|
8) La doble O suena unas veces
como la U española corta y otras, como una O
española con sonido prolongado. |
|
Ejemplos: |
|
foot |
fút |
pie |
|
door |
do:r |
puerta |
|
|
|
9) Como regla general, en la
pronunciación inglesa las consonantes finales suenan con
tanta fuerza como las iniciales. Por lo tanto, no las
pronuncies débilmente. |
|
Ejemplos: |
|
tent |
tent |
carpa |
|
dad |
dad |
papá |
|
|
|
10) Existen palabras en inglés que
finalizan en consonante + vocal pero dicha vocal
no suena cuando se lee la palabra. Por ello, la
consonante debe pronunciarse con fuerza. |
|
Ejemplos: |
|
example |
iksámpl |
ejemplo |
|
bottle |
bótl |
botella |
|
|
|
11) Normalmente la W se pronuncia
como una U. Sin embargo, si la palabra comienza con
WR, pronúnciala como RR. |
|
Ejemplos: |
|
write |
rráit |
escribir |
|
wrong |
rrong |
erróneo |
|
|